Self-Publishing

No Results Found

The page you requested could not be found. Try refining your search, or use the navigation above to locate the post.

j

Recent posts

What Type of Books Are Suitable for Translation?

A Guide for Authors Exploring International Markets When considering translating your book for a new market, it’s essential to understand what books are suitable for translation—and which ones may not be the best fit. Not every book will resonate equally across...

Why work with Elodie Colt Translation?

Professional Book Translation Services for Authors Not sure which translator or translation agency to hire for your novel or non-fiction book? If you're looking for book translation services for authors that combine linguistic precision with storytelling expertise,...

Legal Requirements for Publishing in Germany

What Authors Need to Know Before Entering the German Book Market If you plan to publish your book in a new market, knowing the legal landscape is essential. And when it comes to Germany, that landscape is highly regulated. This guide outlines the key legal...

Freelance Book Translator vs Agency: What’s Best for Your Book?

When you're ready to translate your book, one of the first decisions you'll face is whether to hire a freelance book translator or go with a translation agency. Both options have their strengths, but if you're an indie author, there are several reasons why working...

d

Categories

My Books

Get in touch

If you want to discuss a translation project, please send me the following information in your email:

  • Source & target language
  • Project specification / book genre
  • Word count
  • Preferred deadline
  • For Literary Translation only: Attach a sample (Microsoft Word document, up to 500 words) if you want one translated from me
en_USEnglish